ブログ
1.102017
Day 1179
![](http://www.barairomegane.jp/wp-content/uploads/2017/01/Image.png)
こんにちは!
ばらいろめがね English Saloon 管理人のばらいろです。
複利厚生って? 旅という単語5つ travel, trip, journey, tour,voyage違いを言い分けられますか?
英語で言えますか?
昨日は18時からカナダ人のZと心理療法士のYさん、21時からはシステムエンジニアのEちゃん。
ブティック勤務のMちゃん、エンジニアSさん、エンジニアM君、そして一年ぶりの復活日本語講師の
Kちゃん。お正月のお菓子がまたまた集いました。
昨日は、最初のお2人は、とにかくお正月でかけた海外の飛行機の中で出会いがあり、御友達になった
人と日本に帰ってからも連絡をとるというお話しや、台湾の花火がロマンティックにみられる場所の話
や、鳥取砂丘にラクダがいなかったお話しなど。 また、21時からの皆さんは、今一番関心をもっている
ニュースについてシェアしていただいたのち、お役立ちフレーズをペアで。その後質問を作って答えて
頂きました。
また昨日はばらいろがいまいちよくわかっていなかった旅という単語の違いをみんなに考えて頂き、
回答をシェアしました。
皆さんが使ったのはこちら
family benefits,
trip (短い旅行 目的があるもの ビジネス、遠足、休暇など、再び戻ってくる旅)
have/take a trip, go on a trip
travel(一般的な旅行、長距離の旅行 動詞として使われる、同じところに戻ってくる旅)
journey(長い旅で旅から得る供給、成長、進歩など結果ではなくプロセスを重視するという
比ゆ的な表現として使われる。移動する動作、距離、旅程、みちのりを表す、
陸路の乗り物を使った旅、同じ場所に帰ってくるとは限らない)
voyage(長い旅で宇宙船、飛行機、船の旅)
tour(周遊、視察旅行、観光旅行、地方巡業など各地を一巡りして戻ってくる旅)go on a tour
旅について少し詳しくなりましたか?
さて、本日はまだご予約を頂戴しておりません。
皆様にとってばらいろな午後でありますように。